<<

Tab
Table IDs
    Enter
    separated values
Tabular TM
Tag Check
Tags
   Working with tags
   Defining color codes
   Defining segmentation settings
   Adding an IDML filter
   Setting up filters
Tahoma
Taiwan
Tamil
Target
   Using TM administration perspective
   Working with translation memory
   Using shortcut icons
   Importing and exporting terminology
   Finding and replacing content
   Basic menu options
   Working with terminology
   Setting up filters
    creates
Target Consistency Check
Target Language
   Pseudotranslate
   Using Wordfast Aligner
   Creating or opening a project
Target Language Code
Target Locale
Target Path
Target TUs
   Using shortcut icons
   Basic menu options
Taux
Tbx
TC
Telugu
Term Base eXchange
Term Manager
    connect
    Enter
    test
Term Manager synchronization
Term Manager URL
    Enter
Terminology
   Troubleshooting errors
   Importing and exporting terminology
   Working with terminology
Terminology Check
   Using Transcheck
   Transcheck
Terminology Editor
Terminology menu
   terminology
   Importing and exporting terminology
   Working with terminology
Test
   Creating or opening a translation memory
   Enabling machine translation
   Importing and exporting terminology
    Term Manager
    WFServer
    Wordfast Anywhere
Text
    Select
Thai
Thailand
The Export Only
The Select
Thetemp
Time
Timeout
Timeouts
Times New Roman
    Batang
Title bar
TM
   Creating or opening a translation memory
   TXML editor perspective
   Using PM plug-in
   Using Transcheck
   Using TM administration perspective
   Enabling translation options
   Translating a file
   Confirming or Unconfirming segments
   Leveraging repetitive content
   Enabling Auto Propagation
   About Wordfast Pro
   Analyzing files
   Extracting frequents
   Reorganizing a local TM
   Using Wordfast Aligner
   Enabling machine translation
   Cleaning up
   Using shortcut icons
   Working with translation memory
   Using shortcut icons
   About the help
   Troubleshooting errors
   PM perspective
   Defining penalties
   Transcheck
   Importing and exporting terminology
   Translation Memory
   Basic menu options
   Opening a file
    Add
       Creating or opening a translation memory
       Using Wordfast Aligner
       Cleaning up
    changes
       Using shortcut icons
       Basic menu options
    close
    committed
       Enabling translation options
       Confirming or Unconfirming segments
       Enabling Auto Propagation
    connected
    copy
    create
    ensure
       Translating a file
       Working with translation memory
    matches
    Modifying
    opening
    Right-click
    saved
       Translating a file
       Leveraging repetitive content
    segment
       Confirming or Unconfirming segments
       Using shortcut icons
       Translation Memory
    segments
       Enabling translation options
       Translating a file
    select
       Creating or opening a translation memory
       Using TM administration perspective
       Working with translation memory
    signifies
    update
       Creating or opening a translation memory
       Using Transcheck
       Translating a file
       Cleaning up
       PM perspective
    view
       Using TM administration perspective
       Working with translation memory
    WFServer
TM Admin
TM Admin toolbar
TM Administration
    Updating
TM Administration dialog
TM Administration perspective
   TM administration perspective
   Using TM administration perspective
   Reorganizing a local TM
   Using shortcut icons
   About the help
    Basic menu options
    Using shortcut icons
    Using TM Administration perspective
TM Administration perspective includes
TM Content
   Using TM administration perspective
   Basic menu options
TM Export Format
TM file
   Creating or opening a translation memory
   Troubleshooting errors
TM List
   Creating or opening a translation memory
   Using TM administration perspective
   Working with translation memory
   Troubleshooting errors
TM List dialog
TM Location
TM Lookup
   Enabling machine translation
   Working with translation memory
   Window
   Translation Memory
TM Lookup window
   TXML editor perspective
   Translating a file
   Enabling machine translation
   Working with translation memory
   Opening a file
TM Matches
   Creating or opening a translation memory
   Analyzing files
   Enabling machine translation
TM Name
   Using Wordfast Aligner
   Working with translation memory
    Enter
TM Options
TM Preferences
   Analyzing files
   Cleaning up
   PM perspective
TM Priority
    Changing
TM Priority dialog
TM Server
   About Wordfast Pro
   Basic menu options
TM server in
    Double-click
TM server on
    Double-click
TM Servers list
TM URL
   Creating or opening a translation memory
   Troubleshooting errors
TM User
    Enter
TMGR
TMs
   Creating or opening a translation memory
   Using TM administration perspective
   Translating a file
   Analyzing files
   Working with translation memory
   Using shortcut icons
   Basic menu options
    Prioritizing
    remaining
TMX
   Creating or opening a translation memory
   About Wordfast Pro
To Segment
Toggle Toolbar
   Window
   Basic menu options
Tools
Tooltip
    Select
Tracker Extensible Markup Language
Traditional Chinese
Trados
   About Wordfast Pro
   Defining segmentation settings
   Troubleshooting errors
   Managing shortcut keys
Trados Workbench
Traducteurs
Transcheck
   Transcheck
   Using Transcheck
   Using shortcut icons
   Translation Memory
   Using Outline window
    Segment Changes
Transcheck during
TransCheck Error Report
Transcheck Report
Transcheck TXML
Transcheck warning
Transcheck/Revisions
TranscheckError_date-time.html
Transfert
Translate
   Adding a PowerPoint filter
   Translating a file
   Adding a Word filter
   Setting up filters
    Clear
    Select
       Adding a PowerPoint filter
       Setting up filters
    TXML file
Translate All
Translate Autonumber Formatting
Translate Cross References
Translate Discretionary Hyphen
Translate Hidden Conditional Text
Translate Hidden Layers
Translate Hidden Text
Translate Line Break
Translate Locked Layers
Translate Marker Types
Translate Master Pages
Translate Reference Pages
Translate Sheet Names
    Select
Translate Tab
Translate Until Fuzzy
Translate Until No Match
Translate Variables
Translating in
    project
Translating in a project
    Clearing a target segment
    Confirming or Unconfirming segments
    Enabling Auto Propagation
    Enabling Auto-suggest
    Enabling Machine Translation
    Enabling spell check
    Enabling translation options
    Leveraging repetitive content
    Modifying colors and fonts
    Opening a file
    Saving and closing a file
    Translating a file
        Clearing a target segment
        Viewing last edited segment
    Using notes
    Using Outline window
    Using shortcut icons
    Using Transcheck
    Viewing last edited segment
    Viewing TXML Context
    Working with tags
        Copying
        Deleting
        Viewing
    Working with terminology
        Adding blacklist
        Adding terms
        Auto-propagating
        Editing blacklist
        Editing terms
        Leveraging
        Setting copy term option
            Highlighting terms
        Using wildcard
        WFPro and WFC glossary synchronization
    Working with TM
        Default color representation
        Leveraging TM
        Updating TM
        Using TM Lookup window
        Viewing TM leverage results
Translation Memory
   Creating or opening a translation memory
   Using TM administration perspective
   Translating a file
   Confirming or Unconfirming segments
   Troubleshooting errors
   Defining penalties
   Translation Memory
   Basic menu options
    connect
Translation Memory Administration
   Basic menu options
   TM administration perspective
Translation Memory dialog
Translation Memory eXchange
Translation Memory menu
Translation Unit
   Creating or opening a translation memory
   Using TM administration perspective
   Defining penalties
    Deleting
    Marking
Translation window
   Using Transcheck
   Working with tags
   edit
   Translating a file
   Confirming or Unconfirming segments
   Leveraging repetitive content
   Working with translation memory
   Using notes
   Finding and replacing content
   Using Outline window
   Editing source segment
   Working with terminology
   Opening a file
    drag it
Translations
   Using Transcheck
   Using TM administration perspective
   Enabling translation options
   Enabling Auto Propagation
   Defining color codes
   Analyzing files
   Enabling machine translation
   Modifying colors and fonts
   Defining segmentation settings
   Troubleshooting errors
   Enabling Auto Suggest
   Defining penalties
   Transcheck
   Working with terminology
   Setting up filters
    select
Translations dialog
Translators
TransStudio
Treat
    Select
Troubleshooting errors
True/False
Truncated
    31
TTX
   About Wordfast Pro
   Setting up filters
   Opening a file
TU
   Creating or opening a translation memory
   Using TM administration perspective
   Cleaning up
   Defining penalties
    existing
       Creating or opening a translation memory
       Cleaning up
    Select
Tunga
TUs
   Split/Merge
   Using TM administration perspective
   Reorganizing a local TM
   Using shortcut icons
   PM perspective
   Defining penalties
   Basic menu options
    delete
    number
       Split/Merge
       PM perspective
    Searching
TXLF
    match
TXML
   Creating or opening a translation memory
   TXML editor perspective
   Pseudotranslate
   Using Transcheck
   Split/Merge
   Enabling translation options
   Enabling Auto Propagation
   About Wordfast Pro
   Viewing TXML Context
   Defining color codes
   Analyzing files
   Extracting frequents
   Using Wordfast Aligner
   Swap Source/Target
   Deleting a project
   Enabling machine translation
   Modifying colors and fonts
   About the help
   Troubleshooting errors
   PM perspective
   Enabling Auto Suggest
   Bilingual review
   Defining penalties
   Receiving files and rules
   Show/Hide 100%
   Transcheck
   Importing and exporting terminology
   Creating or opening a project
   Enabling spell check
   Editing source segment
   Working with terminology
   Setting up filters
   Opening a file
   Managing shortcut keys
    attributes
    create
    Splitting
    view
TXML Attributes
   TXML editor perspective
   Window
   Opening a file
    remove
TXML Context
   TXML editor perspective
   Viewing TXML Context
   Window
   Opening a file
    Viewing
TXML Context window
TXML Editor
   Enabling machine translation
   Using shortcut icons
   Getting started
   Working with terminology
TXML editor menu options
    Edit
    File
    Help
    Terminology
    Translation memory
    Window
TXML file
   Split/Merge
   Working with tags
   Using TM administration perspective
   terminology
   Translating a file
   Reorganizing a local TM
   Swap Source/Target
   Populating frequents
   Troubleshooting errors
   Adding a SubRip Text filter
   PM perspective
   Bilingual review
   Show/Hide 100%
   Transcheck
   Creating or opening a project
   Basic menu options
   Setting up filters
   Opening a file
    added
    export
    Select
    setting
    split
    translating
Txt
   Importing and exporting terminology
   Working with terminology
TXT file
   Importing and exporting terminology
   Working with terminology


>>